Driving with a co-worker who was from Spain one day, I knew we had passed our turn. So I told him matter-of-factly, "You need to flip a bitch."
He expressed concern, stating, "Fleep a Beetch? I do not understand what this means?"
"Flip a bitch. You know, make a U-turn."
"Fleep a beetch? This is U-turn?"
"Yes. Everyone says it." Apparently everyone does not say this because the British in the car did not know what I was saying either so I just explained the slang as I knew it.
Apparently, the Spaniard did not quite get the concept. Because 2 weeks later when we were all laying out in the sun, I had had enough on my front side and said something to the effect, "I need to turn over because I am getting burned," to which the Spaniard sat up and announced, "Ah, I get it, fleep a beetch!"
He expressed concern, stating, "Fleep a Beetch? I do not understand what this means?"
"Flip a bitch. You know, make a U-turn."
"Fleep a beetch? This is U-turn?"
"Yes. Everyone says it." Apparently everyone does not say this because the British in the car did not know what I was saying either so I just explained the slang as I knew it.
Apparently, the Spaniard did not quite get the concept. Because 2 weeks later when we were all laying out in the sun, I had had enough on my front side and said something to the effect, "I need to turn over because I am getting burned," to which the Spaniard sat up and announced, "Ah, I get it, fleep a beetch!"